Nepismenost države i registarske tablice
Nenad Prokić | 27. 01. 2011.
Gledam nove registarske tablice i ne čudim se. Poslednji smo od svih u bivšoj državi počeli da menjamo registarske tablice na automobilima, ali bolje da nismo.
Neću se ni osvrnuti na ono na šta su se svi već osvrnuli: na pitanje grba. To već znamo. Takodje, znamo da ne postoji ni jedna država na svetu koja je to sebi dozvolila: da pogreši u sopstvenoj glavnoj oznaci. Ali, oni koji su dvadeset godina vozili automobile sa važećim Titovim tablicama na kojima samo nije bilo crvene zvezde petokrake, već jugoslovenske trobojke, mogli su da očekuju i ono što se napokon dogodilo.
Da krenemo redom, izostavljajući grb: sitna ćirilična slova kao oznaka grada u kojem je registovano vozilo, koja se nalaze ispod nevažećeg državnog grba, tu su samo zato da bi estetski diskvalifikovali tablicu. Ili su tu da pokažu kako je velikosrpski napor postao malosprski? Čak ni Rusi ne igraju ćiriličnu igru na tablicama svojih automobila.
Dalje, font slova i brojeva je jedan od najružnijih u Evropi. Sve bivše jugoslovenske republike imaju bolji font i lepše tablice.
Ali, najveća blamaža dolazi sa izborom slova. Koji je to pravopis koji sadrži i slova X, Y i W, a u isto vreme i Ć, Č, Ž, DJ i Š. Čekam samo da vidim tablicu sa XŠ recimo, ili XDJ (nemam u kompjuteru jednoslovnu varijatnu slova DJ, ali je u MUP-u Srbije imaju). Koja je to abeceda? Da li je to novoćirilično pismo u latiničnom obliku? Ili biramo abecedarijum engleskog jezika i slova koja u njemu postoje, ili biramo našu latiničnu verziju - treće ne postoji. Ili barem nije postojalo do sada. Tablice koje uvodimo koriste pismo koje nigde ne postoji. Ali, valjda je to i normalno za državu koja takođe skoro i da ne postoji. Osim u našim ludim glavama.
Već se ispostavilo da je nemoguća misija platiti parking u gradovima putem sms, ako imate novu tablicu koja sadrži delom englesku, delom srpsku latiničnu varijantu pisma. Ako ste setovali telefon na englesku varijantu ne možete da otkucate Š, Ć, DJ, Č i Ž (LJ nema jednoslovnu latiničnu varijantu pa ga nema u spisku gluposti jednog vremena i njegovih zastupnika), a ako ste telefon setovali na srpsku varijantu, ne možete da ukucate X, Y i W. O, božje proviđenje, pomozi i razruši takvo sjedinjenje! Moram da nađem vezu u MUP-u da mi izdaju tablice bez Š, Ć, DJ, Č i Ž, kak bih mogao da plaćam parking preduzeću koje ga naplaćuje na zemljištu koje nije u njegovom vlasništvu.
Osim pasoša koji na koricama imaju samo ćirilicu (hvala Koštunici), sad imamo i tablice koje su još gora oznaka svih naših gluposti. Nemar i prepotencija odlično se slažu sa neznanjem.
|
|
|
Tweet |
|















